“中国—东盟童书合作计划”累计推出71种图书
铜变集团南宁11月22日电 “大家一起做好书——‘中国—东盟童书联合共创’项目签约活动”日前在广西南宁举办。现场嘉宾共同见证了“中国—东盟童书联合共创项目”的落地和“中国—东盟童书合作计划”阶段性成果的发布。
“中国—东盟童书联合共创”项目签约现场。 接力出版社供图“中国—东盟童书联合共创”项目和“中国—东盟童书合作计划”均由接力—东盟少儿图书联盟倡议提出。联盟自2019年成立,通过每年组织少儿出版阅读论坛、少儿图书版权交易会等活动,旨在推动东盟、南亚、中国等各国少儿图书出版事业的共同发展。
目前,“中国—东盟童书合作计划”已成功与来自马来西亚、新加坡、泰国、越南、印度尼西亚、斯里兰卡和尼泊尔7个国家的12家出版机构合作,完成了两批次共计71种图书的出版,包括《长发妹的秘密》(尼泊尔语)、《小驴放风筝》(泰语)、《小黑999和小红666》(越南语)、《找金鸡》(印尼语)、《外婆变成了老娃娃》(马来语)等。
国际儿童读物联盟斯里兰卡分会主席、斯里兰卡海王星出版社社长丹尼斯·库拉顿加,用即将合作出版的图书《擦星人》来比喻联合共创项目的目标:正如星星需要被擦亮和维护才能照亮夜空一样,一些国家的艺术家和作家的才华也需要打磨和培育。据他介绍,《擦星人》出版项目将来自世界各地的插画家、作家、美术编辑联合在一起,创作出在艺术形式、叙事手法和文化层面彼此融合的新故事。
马来西亚红蜻蜓出版社总经理罗美炜表示,这是第一次体验童书的共同策划、同步出版,出版社精选了两部亲子主题的作品——《快快国和慢慢国》《小刺猬也想让妈妈抱》。接下来将在马来西亚征选插画家,并与接力出版社共同决定合适的画家人选,期待为儿童读者带来好作品。
泰国红山出版有限公司副总编辑俞春华介绍,作为共创项目,泰国红山出版集团正筹划出版《请来一个猫面包》,由中国作家赵卯卯和泰国插画家萨宛雅·安纳尼提帕克共同合作,这是一个充满想象力的文学故事。
据悉,活动由广西出版传媒集团主办,接力出版社承办。(完)
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表xx立场。
本文系作者授权xx发表,未经许可,不得转载。